6 Все мы сделались - как нечистый, и вся праведность наша - как запачканная одежда; и все мы поблекли, как лист, и беззакония наши, как ветер, уносят нас.
(Ис.64:6)
18 потому что и Христос, чтобы привести нас к Богу, однажды пострадал за грехи наши, праведник за неправедных, быв умерщвлен по плоти, но ожив духом,
(1Пет.3:18)
Не уходи, прошу, о Боже!
На произвол не покидай,
Не отврати Лица, но всё же
Прости грехи и оправдай.
Моя же праведность не стоит
Одежды грязной, ни гроша,
Она проступка не покроет -
Осознаёт сие душа.
Ты прав во гневе, это знаю:
Мои грехи — моя беда.
Пошли победу, умоляю,
Избавь от гневного суда.
В Твоём суде Ты прав, конечно,
С виной своей иду к Тебе,
Не покидай меня на вечно,
Но помощь дай с грехом в борьбе.
Я повторял одно и то же,
И в этот раз прости раба,
В Твоих руках да будет, Боже,
Моя дальнейшая судьба.
Во имя Сына Иисуса
Прости меня и оправдай,
Спаси от всякого искуса,
Направь мою дорогу в Рай
И помоги Тебя прославить
За милость, Отчую любовь,
Излишки суеты оставить,
Идя под Вечного покров.
Мой слабый глас услышь скорее
На высоте сквозь неба синь...
Хоть плоть в какой-то день истлеет -
Спаси мой дух... Аминь... Аминь...
Ионий Гедеревич ,
Salem, USA
Поднимаю в небо взоры,
Где сияет красота;
Голубые там просторы,
Там живёт моя мечта.
Для души там дом готовый;
Путь закончится земной,
И войду я в мир тот новый,
В мир чудесный и святой.
Прочитано 8847 раз. Голосов 3. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Брат Ионий, спасибо за стихотворение, благословений вам и всей вашей семье!!! Комментарий автора: Спасибо, Галина, что посетили эту страницу, и за добрые пожелания. Да благословит и Вас Господь и Ваших родных и близких!!!
Андрей Краснокутский
2015-08-09 13:13:49
Да будет услышана Ваша молитва на небесах. Аминь. Комментарий автора: Спасибо, Андрей, за доброе пожелание. Да благословит Вас Господь!!!
Владимир Штонда
2015-08-09 19:46:40
Очень хороший стих! Благословений Вам и новых стихов! Комментарий автора: Спасибо,Владимир, за комментарий. Да благословит и Вас Господь!!! Успехов!
Поэзия : Насіння (The seed) - Калінін Микола Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service)
I was a seed that fell
In silver dew;
And nobody could tell,
For no one knew;
No one could tell my fate,
As I grew tall;
None visioned me with hate,
No, none at all.
A sapling I became,
Blest by the sun;
No rumour of my shame
Had any one.
Oh I was proud indeed,
And sang with glee,
When from a tiny seed
I grew a tree.
I was so stout and strong
Though still so young,
When sudden came a throng
With angry tongue;
They cleft me to the core
With savage blows,
And from their ranks a roar
Of rage arose.
I was so proud a seed
A tree to grow;
Surely there was no need
To lay me low.
Why did I end so ill,
The midst of three
Black crosses on a hill
Called Calvary?