Ты забрал мою жизнь, чтобы мне возвратить Свой избыток,
Ради этого стоило душу в слезах утопить.
Не вина и елея, а уксус насмешек и пыток,
Чтоб оставить земное, я должен в избытке испить.
Ты забрал мою смерть, положив в моём сердце начало,
Ты Омега для гордых, Ты Альфа, для нас на кресте.
Нас юродство Голгофы с Тобой навсегда обвенчало,
В Иисусе распятом, в навеки воскресшем Христе.
Ты забрал моё «я», чтоб меня не держало земное.
Моё новое имя записано в книге Твоей.
Ты живая струя в мёртвом мареве летнего зноя,
Для уставшего странника хлеб и вино и елей.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 3) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.